> Juan Desteract (fra)
1:31
2022
La persistencia de una imagen fatídica y la necesidad de aferrarnos a ella implican el desdoblamiento de un recuerdo. Este se encuentra así suspendido entre las múltiples versiones de un mismo acontecimiento, entre las representaciones de un pasado y un presente ya vivido, entre figuración y abstracción, entre movimiento e inmovilidad, entre cine y fotografía. Impresiones intrusas de otras vidas se superponen al recuerdo exponiéndonos a una realidad vigilada en la que nos preguntamos quién mira y qué mirar.
The persistence of a fateful image and the need to cling to it imply the unfolding of a memory. This is thus suspended between the multiple versions of the same event, between the representations of a past and a present already lived, between figuration and abstraction, between movement and immobility, between cinema and photography. Intrusive impressions from other lives are superimposed on the memory, exposing us to a watched reality in which we wonder who is watching and what to watch.